Мы все сделаем за вас!

 
   » Главная  » Лингвистика  » Идеологически-оценочная лексика в творчестве В. Набокова0

Идеологически-оценочная лексика в творчестве В. Набокова0


Введение……………………………………………………………………………...........3

1 Основные семантические особенности идеологизированной лексики…...............7

1.1 Понятие идеологизации и идеологизированной лексики……………………….7

1.2 Лексическое значение идеологизированного слова ...………………................12

1.3 Оценочность как основная черта идеологизированной лексики ..…................14

1.4 Проблема соотношения понятия идеологизированного термина и идеологизированного слова……………………………………………………………..18

1.5 Общая характеристика этноспецифической лексики………………………….23

1.6 Основные черты идеологизированный лексики………………………………..26

2 Дифференциация идеологически-оценочной лексики в контексте произведений В. Набокова……………………………………………………................28

2.1 Лексемы политического плана содержания……………….…………….................28

2.2 Лексемы этноспецифического плана содержания………….……………...............44

Заключение ………………………………………………………………………………53

Список использованных источников……..….………………………………................57

Приложение А……………………………………………………………………………62

Приложение Б……………………………………………………………………………64

Приложение В……………………………………………………………………………69

В работе исследуется семантика политической и этноспецифической лексики в произведениях Владимира Набокова. Владимир Владимирович Набоков - прозаик, новатор-стилист, критик (родился 10(22) апреля 1899 года, а скончался 2 июля 1977 года).

Начало XX века оказалось одним из самых трагических периодов в истории России. За этот промежуток времени россияне пережили I Мировую Войну, три революции. Рушится Россия, происходит смена политического режима, ломаются судьбы простого народа, и переживают потрясения люди, которые тонко чувствуют всю остроту сложившейся эпохи. К таким людям относится и Владимир Набоков, все свои переживания о переломных событиях в судьбе России и её народа, он отразил в своих произведениях.

Наиболее "русский" из романов Набокова, конечно, первый - "Машенька", ибо воспоминания Гагина об оставленной там, в России, любви, её перепадов, жизнь памяти сильнее. "Машенька" не только самое "русское" и наиболее "традиционное", близкое к каноническому стволу нашей литературы набоковское произведение, но все же атмосфера, воздух некой странности, призрачности бытия. Роман о людях, живущих в эмиграции, но всей душой, всеми мыслями стремящихся на Родину.

Россия для Набокова - это прежде всего оставленные там детство, отрочество и юность, каждая крупица воспоминаний о которых вызывает волну волшебных ассоциаций. В то же время реальная родина, покинутая им,- огромная страна, где миллионы бывших соотечественников стремились строить новое общество, побеждали и страдали, оказывались безвинно за колючей проволокой или воздавали хвалы "вождю всех народов", молились, проклинали, надеялись,- эта Россия не вызывала у него никакого тепла. Эта мысль "красной нитью" пронизывает роман "Другие берега".

Раз и навсегда сформулировав свое отношение к советскому строю, Набоков перенес это отрицание и на оставшегося там русского человека, который виделся ему теперь лишь "новой разновидностью" муравьев. "Я презираю коммунистическую веру,- заявил он,- как идею низкого равенства, как скучную страницу в праздничной истории человечества, как отрицание земных и неземных красот, как нечто глупо посягающее на мое свободное я, как поощрительницу невежества, тупости и недовольства" [44, С. 94-95].

Актуальность исследования языка В.Набокова заключается в том, что язык его произведений мало изучен. Также по-прежнему востребованными в науке являются работы по интерпретации художественного текста. Кроме того, актуальным стало появление и активное использование такого понятия, как дискурс, которое в нашей работе использовано при характеристике разных макросоставляющих планов содержания.

Дискурс (tpp.discоurs - речь, последовательное изложение) - создание и существование текста во времени и пространстве; процесс осмысления текста в акте коммуникации, когда текст становится объектом чтения. При дискурсивном анализе учитывается лексико-синтаксическая структура текста, где, кем и когда он был создан, цель его написания, а также оценочные и идеологические установки автора текста.

Исследование различных видов дискурса является самым продуктивным направлением в современной лингвистике, так как связано с анализом формы художественного произведения, рассмотрением текста, что было заложено еще в работах Ю. М. Лотмана, М. М. Бахтина.

Но в современной лингвистике больший интерес вызывает дискурс, не как текст, так как филологическая наука интересуется не тем, что такое "текст", а его функционированием, то есть его динамическим аспектом. Именно поэтому понятие "дискурс" вбирает в себя понятие "текст".

Текст - это языковое явление, рассматриваемое с точки зрения структуры, следовательно, дискурс - это текстопостроение, включающее в себя определенную структуру и модели развития. При таком понимании термин используется в широком смысле слова. В узком же смысле, с нашей точки зрения, продуктивное использование этого термина в значении, близком к традиционному терминологическому сочетанию. Однако при таком рассмотрении важно конструировать, что дифференциация текстов в зависимости от определенного плана содержания (политического, философского, научного, религиозного, этноспецифического) отличается от функционально - стилистической и является типологической, учитывающей с одной стороны, собственно стилистическое, а с другой стороны, частно - стилистическое разграничение (на подстили).

Совокупность текстов политического плана содержания формирует собственно политический дискурс.

Совокупность текстов собственно этноспецифического плана содержания формирует этноспецифический дискурс.

Объектом нашего исследования является политическая и этноспецифическая лексика произведений В.Набокова, нашедшая свое отражение в функциональных особенностях единиц семантического уровня, в частности, идеологизированных политических и этноспецифических слов и материалов.

Целью исследования является обоснование особенностей употребления идеологически - оценочной лексики в контексте произведений В.Набокова.

Материалом исследования послужили художественные произведения В. Набокова романы "Машенька", "Другие берега", "Отчаяние" и рассказы "Круг", "Случайность", "Истребление тиранов", "Василий Шишков", "Адмиралтейская игла", "Облако, озеро, башня", "Уста к устам", "Ultima Thule", из которых методом выборки было собрано всего 93 лексемы: из них 89 идеологизированных лексем, 4 этноспецифических лексем и словосочетаний, представленных в микроконтекстах. Данные 4 этноспецифические лексемы представлены 81 вариантом.

Задачи исследования:

1) обоснование необходимости лексико-семантического анализа идеологизированных слов;

2) установление лексико-семантических особенностей идеологизированного и термина;

3) выявление характерных особенностей идеологизированной лексики и сущности оценочного компонента лексического значения в лексике;

4) исследование особенностей употребления идеологизированных слов и терминов в как в свойственном им окружении, так и в иностилевом;

5) проследить описание функциональных особенностей идеологизированной лексики в микроконтексте и выявление влияния макроконтекста на контекст;

6) характеристика моделей разностилевого взаимодействия лексем в лексике:

7) списание трансформационных возможностей семантики идеологизированного слова и термина в макроконтексте.

Основные методы исследования - метод наблюдения и компонентный анализ (применяется при исследовании расхождений значений слов, имеющихся в разных словарях, при одном и том же плане выражения - разный вид содержания).

Структура работы определяется поставленной целью и задачами. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений

Теоретическая значимость и новизна работы заключается в исследовании малоизученного лексико-семантического материала с применением современных приемов анализа.

1. Апресян, Ю.Д. Избранные труды. Лексическая семантика [Текст]/ Ю.Д. Апресян - М.:1995-684с.

2. Арнольд, И.В. Контекстуальные значения и семантическая структура слова [Текст] / И.В. Арнольд. - Л.: 1965. - 272с.

3. Большой энциклопедический словарь [Текст]/ Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. - М.: Советская Россия, 1969-1978. - 8516с.

4. Брагина, А.А. Значение и оттенки значения в термине. Терминология и культура речи [Текст] / А.А. Брагина. - М.: Культура речи, 1981. - 37-47с.

5. БЭС [Текст]: Большой энциклопедический словарь. - М.: 1998.- 1783с.

6. Виноградов, В.В. О языке художественной прозы [Текст] / В.В. Виноградов - М.:1980.-250с.

7. Виноградов, В.В. Основные типы лексических значений слова [Текст]: Вопросы языкознания. В.В. Виноградов. - М.: 1953.-250с.

8. Винокур, Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технике терминологии [Текст] / Г.О. Винокур. - М.: Филолог, 1939. - 267с.

9. Голованевский, А.Л. Идеологически - оценочный словарь русского языка XIX - начала XX вв [Текст] / А.Л. Голованевский - Брянск: 1995.- 539 с.

10. Голованевский, А.Л. Формирование идеологически - оценочной общественно - политической лексики в русском литературном языке XIX начале XX вв. [Текст] / А.Л. Голованевский - М.: 1993. - 287с.

11. Головин, В.Н. Лингвистические основы учения о терминах [Текст] / В.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. - М.: Высшая школа, 1987. - 431с.

12. Даниленко, В.И. Современный политический словарь [Текст] / В.И. Даниленко - М.: 2000.- 982с.

13. Даниленко, В.П. Лексико - семантические и грамматические особенности слов - терминов [Текст]: Исследования по русской терминологии В.П. Даниленко. - М.: 1971. -767с.

14. Даниленко, В.П. Ономасиологическое направление в истории грамматики [Текст]: Вопросы языкознания. В.П. Даниленко. - М.: 1988.-583с.

15. Даниленко, В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания [Текст]/ В.П. Даниленко.- М.: 1977.-215с.

16. Дешериев, Ю.Д. Социальная лингвистика [Текст] / Ю.Д. Дешериев.- М.: 1977.-369с.

17. Домашнев, А.И. Язык и идеология в их взаимоотношении [Текст]: Онтология языка как общественного явления. А.И. Домашнев. - М.: 1983. - с. 642.

18. Климушенко, Т.В. Общественно-политическая лексика как функционально-стилистический пласт научно-учебных текстов [Текст] / Т.В. Климушенко. - Киев: Русское языкознание, 1983. 74 - 80с.

19. Клоков, В.Т. Лексика в функционально-идеологическом аспекте [Текст] / В.Т. Клоков. - Саратов: Изд-во саратовский университет, 1990. - 98с.

20. Коготкова, Т.С. Из истории формирования общественно-политической терминологии. Исследования по русской терминологии [Текст] / Т.С. Коготкова. - М.: Советская Россия, 1971. - 114-162с.

21. Комлев, Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова [Текст] / Н.Г. Комлев. - М.: 1969.-328с.

22. Комлев, Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова [Текст] / Н.Г. Комлев. - М.: Советская литература, 1969. - 67с.

23. Крючкова, Т.В. Особенности формирования и развития общественно - политической лексики и терминологии [Текст]/ Т.В. Крючкова. - М.: Наука, 1989.-561с.

24. Крючкова, Т.В. Специфика изменений значений общественно - политической лексики и терминологии [Текст]: Диахроническая социолингвистика. Т.В. Крючкова. - М.: 1993.- 488 с.

25. Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка [Текст]/ Э.В. Кукзнецова.-М.: 1967.- 380с.

26. Кузькин, Н.И. К вопросу о сущности термина [Текст] / Н.И. Кузькин. - М.: Вестник, 1962. - 136-146с.

27. Лисицына, Н.А. Социально-оценочная коннотация общественно-политической лексики в современном русском и украинском языках [Текст] / Н.А. Лисицына. - Киев: Русский язык, 1989ю -469с.

28. Лукьянова, Н.А. Некоторые вопросы диалектной лексикологии [Текст] / Н.А. Лукьянова. - Новосибирск: Новосибирский университет, 1979. - 353с.

29. Малый энциклопедический словарь [Текст]/ Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. - М.: Советская Россия, 1923-1924. - 516с.

30. Маркелова, Т.В. Выражение оценки в русском языке [Текст] / Т.В. Меркелова. - М.: Просвещение, 1995. - 76-81.

31. Марусенко, М.А. Об основном понятии терминоведения - научно-техническом термине [Текст] / М.А. Марусенко. - М.: Научно-техническая информация, 1981. - 67с.

32. Маслова, В.А. Лингвокультурология [Текст] / В.А. Маслова. - М.:2004.- 557с.

33. Набоков, В. Другие берега [Текст] / В. Набоков - М.: Художественная литература, 1988.- 510 с.

34. Набоков, В. Избранные произведения [Текст] / В. Набоков; - М.: Советская Россия, 1989. - 334с.

35. Набоков, В. Машенька [Текст] / В. Набоков - М.: Художественная литература, 1988.- 510с.

36. Набоков, В. Собрание сочинений [Текст]: в 4 томах / Владимир Набоков. - М.: Правда, 1990 - том 3: 1990. - 344 с.

37. Новикова, Д.Ю. Коннотация как макрокомпонет лексического значения и как эстетически нагруженный подтекст [Текст] / Д.Ю. Новикова. - Екатеринбург: Наука, 1993. - 84 - 97с.

38. Пиотровский, Р.Г. К вопросу об изучении термина [Текст] / Р.Г. Пиотровский. - М.: Советская Россия, 1952. - 78с.

39. Прохорова, В.Н. Об эмоциональности термина. Лингвистические проблемы научно-технической терминологии [Текст] / В.Н. Прохорова. - М.: Просвещение, 1970. - 153-159с.

40. Реформатский, А.А. Термин как член лексической системы языка. Проблемы структурной лингвистики [Текст] / А.А. Реформатский. - М.: Дрофа, 1968. - 153с.

41. Реформатский, А.А. Что такое термин и терминология. Вопросы терминологии [Текст] / А.А. Реформатский. - М.: Дрофа, 1961. - 96с.

42. Савенко, Т.Д. Социально - политическая лексика в "Толковом словаре русского языка" под ред. Д.Н. Ушакова [Текст]: Русское языкознание. Т.Д. Савенко. - М.:1989.-278 4с.

43. Сердобинцев, Н.А. Семантическая структура слова и его коннотации. Теория слова и функционирование словарных единиц [Текст] / Н.А. Сердобинцев. - Саратов: Наука, 181. - 4 -26с.

44. Сирин, В. Юбилей. К десятой годовщине Октябрьского переворота 1917 года [Текст] / В.Сирин. - Берлин: 1927.-681с.

45. Солодуб, С.Л. Структура лексического значения [Текст]: Филологические науки. С.Л. Солодуб. - М.: 1997. - 54 - 67с.

46. Стародубец, С.Н. Идеологизированная лексика как языковое выражение персоналистической картины мира в дискурсе Н.А.Бердяева [Текст] / С.Н. Стародубец. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Брянск:1999.-275с.

47. Степанов, Ю. Константы: словарь русской культура [Текст] / Ю. Степанов 3 - е изд. - М.:2004- с. 991.

48. Степанов, Ю. Константы: словарь русской культуры [Текст] / Ю. Степанов. - М.: 2004.-458с,

49. Стернин, И.А. Проблемы анализа структуры значения слова [Текст] / И.А. Стернин. - Воронеж: 1979.-362с.

50. Татаринова, В.А. Исторические и теоретические основания терминоведения как отрасли отечественного языкознания: диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук [Текст] / В.А. Татаринова. - М.: Изд-во ун-та, 1996. - 569с.

51. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц [Текст] / В.Н. Телия. - М.: 1986. - 465с.

52. ТСУ [Текст]: Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н.Ушакова в 4 - х т.: Терра 1940, том -2; 1940. - 24652с.

53. ТСУ [Текст]: Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова в 4 - х т.: Терра 1935, том -1; 1935. - 2648с.

54. ТСУ [Текст]: Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова, Д.Н. в 4 - х т.: Терра 1939, том - 3; 1939. - 5687с.

55. Тулина, Т.А. Роль коннотативного компонента в обеспечении семантической связанности слов. Системные семантические связи языковых единиц [Текст] / Т.А. Тулина. - М.: Дрофа, 1992. - 79-86с.

56. Черемисина, Н.В. Структура лексического значения и давление текста на слово [Текст]: Языковые категории в лексикологии и синтаксисе. Н.В. Черемисина. Межвуз. сб. научн. тр. Новосибирск: 1991. - 35 - 50с.

57. Шаховская, З. В поисках Набокова [Текст] / З. Шаховская. - Париж: 1979.- 163с.

58. Эпштейн, М.Н. Идеология и язык [Текст]: Вопросы языкознания. М.Н. Эпштейн. - М.: 1991. - 19 - 33с.

Примечаний нет.


countable uncountable nouns Имя существительное ( Дипломная работа, 61 стр. )
Активные процессы современного словопроизводства ( Дипломная работа, 81 стр. )
Анализ и изучение современной литературы по тележурналистике, а также исследование лингвистических, экстралингвистических и психолингвистических особенностей ток-шоу на материале двух современных телепередач из серии "Народ хочет знать" ( Дипломная работа, 86 стр. )
Анализ лингвистических средств рекламного текста в печатных средствах информации ( Дипломная работа, 76 стр. )
Анализ особенностей сленга ( Дипломная работа, 64 стр. )
Анализ примеров переводческих трансформаций в переводах рассказов Эдгара По ( Дипломная работа, 59 стр. )
Анализ способов перевода английской разговорной лексики ( Дипломная работа, 105 стр. )
Анализ структурно-функциональных английских фразеологических единиц и разработка методов и приемов их перевода на русский язык ( Дипломная работа, 87 стр. )
Анализ структурно-функциональных английских фразеологических единиц и разработка методов и приемов их перевода на русский язык ( Дипломная работа, 90 стр. )
Анализ употребления немецких заимствований на материале газетно-информационных текстов ( Дипломная работа, 58 стр. )
Англоязычный образовательный дискурс ( Дипломная работа, 75 стр. )
Аспекты взаимодействия категорий Языковая одушевленность - неодушевленность ( Дипломная работа, 93 стр. )
Ассоциативный эксперимент как метод определения общего и типичного в языковом сознании русских и англичан ( Дипломная работа, 62 стр. )
Безэквивалентные лексические единицы в публикациях британских и американских периодических изданий 5 2010-79 ( Дипломная работа, 79 стр. )
Безэквивалентные лексические единицы в публикациях британских и американских периодических изданий 5 ( Дипломная работа, 79 стр. )
Видовременные формы глагола в разносистемных языках (на материале русского и английского) ( Дипломная работа, 63 стр. )
ВИДЫ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ, ПРОСЛЕЖИВАЕМЫЕ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ( Дипломная работа, 68 стр. )
ВЛИЯНИЕ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА НА ФОРМИРОВАНИЕ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ АКТИВНОСТИ УЧАЩИХСЯ ( Дипломная работа, 90 стр. )
Выявление структурно-семантических типов, специфических особенностей функционирования артионимов, определение их места в ономастическом пространстве русского языка ( Дипломная работа, 113 стр. )
Выявление сходств различий языкового сознания у старшеклассников общеобразовательной школы, а также определение уровня коммуникативной грамотности учащихся ( Дипломная работа, 116 стр. )
ГЕНДЕРНЫЙ АСПЕКТ РУССКИХ И АНГЛИЙСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ( Дипломная работа, 93 стр. )
Деловое письмо ( Дипломная работа, 48 стр. )
Идеологически-оценочная лексика в творчестве В. Набокова0 ( Дипломная работа, 68 стр. )
Изучение компьютерного жаргона как социально-профессионального варианта русского языка ( Дипломная работа, 70 стр. )
Изучение компьютерного жаргона как социально-профессионального варианта русского языка 2009-66 ( Дипломная работа, 66 стр. )

 
 
Яндекс.Метрика